He was a student of Italian film legends like Fellini and Mastroianni. Then he met their muse. Illustration by Thomas Warming.
Quite a few people here in Hollywood on the Tiber hear “writer,” and understand “translator.” This means you exist to help them get their ideas, novels and screenplays produced in the real Hollywood on the Pacific. Bugged me at first, but they’re fast-cash transactions, and the “translate” button on the digital typer works better and better.
Everyone knows the old Cinecittà lot is being gradually turned into a theme park. They still shoot some TV ads and -series there. Hopeful extras line up at the gate. Eager beaver aspiring directors bring their reels, which are usually on their cellphones. No more paparazzi. No limousines, certainly no helicopters. No men in long black coats and Borsalino cowboy hats atop slicked-back hair who hide their authoritarian gaze behind Persol sunglasses, the lenses a shade or two darker than are commercially available.
One guy I met at a boring party heard “writer,” and understood “tour guide.” Not exactly refreshing, but different. “Tell me,” I said, “what’s the job?”
“All you gotta do is act like you’re the actor who played Porcello in Fellini’s Casanova. Tell the customers you and Donny Sutherland grew up together in Canada, played hockey, ate maple syrup, shit like that. You lead groups through the new fake sets, which are gonna look all dusty and sacred. Make ‘em feel like they’re getting the real deal, that they’re seeing something secret for insiders only, so they’ll go away thinking some of that magic might’ve rubbed off on them.”